% @book{bg_khm_1819-2, % author = "Br{\"{u}}der Grimm", % title = "{K}inder- und {H}ausm{\"{a}}rchen. % {G}esammelt durch die {B}r{\"{u}}der {G}rimm. % {Z}weiter {B}and. {M}it zwei {K}upfern. % {Z}weite vermehrte und verbesserte {A}uf{"|}lage", % publisher = "Gedruckt und verlegt bei G.\,Reimer", % address = "Berlin, Germany", % year = "1819", % volume = "2", % language = "German", % } % % Originaltext f"ur das LaTeX-Quelldokument % bearbeitet und redigiert von Y. Kamezaki am 22. Januar 2003 % und "uberpr"uft von Y. Nagata am 07. Februar 2003 % \maerchentitel{De beiden K"unnigeskinner} % 113. %S.131 % De beiden K"unnigeskinner. %S.131 Et was mol en K"unig West, de hadde en kleinen Jungen kregen, %S.131 in den sin Teiken (Zeichen) hadde stahn, he sull von einen %S.131 Hirsch "ummebracht weren, wenn he sestein Johr alt w"are. Ase %S.131 he nu so wit anewassen was, do gingen de J"agers mol mit "unne %S.131 up de Jagd. In den Holte, da k"ummt de K"unigssohn bie de anneren %S.131 denne (von den andern weg), up ein mol s"uht he da ein %S.131 grooten Hirsch, den wull he scheiten, he kunn en awerst nig dreppen; %S.131 up't lest is de Hirsch so lange f"ur "unne herut laupen, bis %S.131 % I 2 %S.131 gans ut den Holte; da steiht da up einmol so ein grot lank Mann %S.132 stad des Hirsches, de segd: {\oq}nu dat is gut, dat ik dik hewe, %S.132 schon 6 paar gleserne Schlitschau hinner di caput jaget, un hewe %S.132 dik nig kriegen k"onnt.{\cq} Da n"ummet he "un mit sik un schlippet %S.132 em dur ein grot Water bis f"ur en grot K"unigsschlott, da mut %S.132 he mit an'n Disk un eten wat. Ase se tosammen wat geeten het, %S.132 segd de K"unig: {\oq}ik hewe drei D"ochter, bie der "olesten mu"st du %S.132 en Nacht waken, von des Obends niegen Uhr bis Morgen sesse, %S.132 un ik kumme jedesmol, wenn de Klocke schl"att, s"ulwens un rope. %S.132 Un wenne mie dann immer Antwort givst, so salst du se tor Fruen %S.132 hewen.{\cq} Ase do die jungen Lude up de Schlopkammer k"amen, %S.132 da stund der en steinern Christoffel, da segd de K"unigsdochter to %S.132 emme: {\oq}um niegen Uhr kummet min Teite (Vater), alle Stunne %S.132 bis et dreie schl"att, wenn he froget, so giwet gi em Antwort statt %S.132 des K"unigssohns,{\cq} da nickede de steinerne Christoffel mit den %S.132 Koppe gans schwinne un dann j"ummer langsamer, bis he to leste %S.132 wier stille stund. Den anneren Morgen, da segd de K"unig to %S.132 emme: {\oq}du hest dine Sacken gut macket, awerst mine Dochter %S.132 kann ik nig hergiewen, du m"ostest dann tin Nachte bie de tweiten %S.132 wacken, dann will ik mie mal drup bedenken, ob du mine "olleste %S.132 Dochter tor Frugge hewen kannst; awerst ik kumme olle Stunne %S.132 s"ulwenst, un wenn ik die rope, so antworte mie, un wenn ik die %S.132 rope un du antwortest nig, so soll fleiten din Blaud f"ur mie.{\cq} %S.132 Un da gengen de beiden up de Schlopkammer, da stahnd da noch %S.132 en gr"oteren steineren Christoffel, dato seg de K"unigsdochter: %S.132 {\oq}wenn min Teite fr"ogt, so antworte du,{\cq} da nickede de grote %S.132 steinerne Christoffel wier mit den Koppe gans schwinne un dann %S.133 j"ummer langsamer, bis he to leste wier stille stund. Un de K"unigssohn %S.133 legte sik up den D"ors"ull (Th"urschwelle), legte de Hand %S.133 unner den Kopp un schl"apt inne. Den anneren Morgen seh de %S.133 K"unig to "unne: {\oq}du hast dine Sacken twaren gut macket, awerst %S.133 mine Dochter kann ik nig hergiewen, du m"ostest s"us bie der jungesten %S.133 K"unigsdochter en Nacht wacken, dann will ik mie bedenken, %S.133 ob du mine tweide Dochter tor Frugge hewen kannst; awerst ik %S.133 kumme alle Stunne s"ulwenst, un wenn ik rope, so antworte mie, %S.133 un wenn ik die rope un du antwortest nig, so soll fleiten dein %S.133 Blaud f"ur mie.{\cq} Da gingen se wier tohope (zusammen) up ehre %S.133 Schlopkammer, da was da noch en viel gr"otern un viel l"angern %S.133 Christoffel, ase bie de twei ersten; dato segde de K"unigsdochter: %S.133 {\oq}wenn min Teite r"opet, so antworte du,{\cq} da nickede de grote %S.133 lange steinerne Christoffel wohl ene halwe Stunne mit den Koppe, %S.133 bis de Kopp tolest wier stille stund. Un de K"unigssohn legte sik %S.133 up de D"ors"ul und schl"ap inne. Den annern Morgen da segd de %S.133 K"unig: {\oq}du hast twaren gut wacket, awerst ik kann die noch %S.133 mine Dochter nig giewen, ik hewe so en groten Wall, wenn du %S.133 mie den von h"ute Morgen sesse bis tin Morgen afhoggest, so will %S.133 ik mie drup bedenken.{\cq} Da dehe (that \dasist gab) he "unne en %S.133 gleserne Axt, en gl"asernen Kiel un en gleserne Holt-Hacke midde. %S.133 Wie he in dat Holt kummen is, da hoggete he einmal to, da %S.133 was de Axt entwei, da nam he den Kiel un schlett einmal mit %S.133 de Holt-Hacke daruppe, da is et so kurt un so klein ase Grutt %S.133 (Sand). Da was he so bedr"owet und gl"ovte, nu m"oste he sterwen, %S.133 un he geit sitten un grient (weinte). Asset nu Middag is, %S.134 da segd de K"unig: {\oq}eine von juck M"aken mott "unne wat to etten %S.134 bringen.{\cq} -- {\oq}Nee, segged de beiden "ollesten, wie willt "un nicks %S.134 bringen, wo he dat leste bie wacket het, de kann "un auck wat %S.134 bringen.{\cq} Da mutt de jungesten weg un bringen "unne wat to %S.134 etten. Ase in den Walle kummet, da fr"agt se "un, wie et "unne %S.134 ginge? O, sehe he, et ginge "un gans schlechte. Do sehe se, he %S.134 sull herkummen un etten erst en bitken; nee, seh he, dat k"unne %S.134 he nig, he m"oste jo doch sterwen, etten wull he nig mehr. Do %S.134 gav se "unne so viel gute Woore, he m"ochte et doch vers"oken; do %S.134 k"ummt he un ett wat. Ase he wat getten het, do sehe se: {\oq}ik %S.134 will die eest en bitken lusen, dann werst du annerst to Sinnen.{\cq} %S.134 Do se "un luset, do werd he so m"ohe un schl"oppet in, un do n"ummet %S.134 se ehren Doock un binnet en Knupp do in und schl"att "un %S.134 drei mol up de Eere un segd: {\oq}\emph{Arweggers} herut!{\cq} Do w"uren %S.134 glick so viele Eerdm"anneken herfurkummen un hadden froget, %S.134 wat de K"unigsdochter befelde. Do seh se: {\oq}in Tied von drei %S.134 Stunnen mutt de groote Wall afhoggen un olle dat Holt in H"open %S.134 settet sien.{\cq} Do gingen de Eerdm"annekens herum un boen %S.134 ehre ganse Verwanschap up, dat se ehnen an de Arweit helpen %S.134 sullen. Do fingen se glick an un ase de drei Stunne "umme w"uren, %S.134 do is alles to enne west; un do keimen se wier to der K"unigsdochter %S.134 un sehen't ehr. Do n"ummet se wier ehren witten %S.134 Doock un segd: {\oq}\emph{Arweggers} nah Hus!{\cq} Do siet se olle %S.134 wier wege west. Do de K"unigssuhn upwacket, do werd he so %S.134 frau, do segd se: {\oq}wenn et nu sesse schloen het, so kumme nah %S.134 Hus!{\cq} Dat het he auk bevolget un do fr"agt de K"unig: {\oq}hest %S.135 du den Wall aawe?{\cq} {\oq}Ja{\cq} segd de K"unigssuhn. Ase se do %S.135 an en Diske sittet, do seh de K"unig: {\oq}ik kann die nau mine %S.135 Dochter nie tor Frugge giewen,{\cq} he m"oste eest nau wat umme %S.135 se dohen. Do fr"agt he, wat dat den sien sulle? {\oq}Ik hewe so %S.135 en grot Dieck, seh de K"unig, do most du den annern Morgen %S.135 h"onne, un most en utschloen, dat he so blank is, ase en Spegel, %S.135 un et m"uttet von ollerhand Fiske dorinne sien.{\cq} Den anneren %S.135 Morgen do gav "unne de K"unig ene gleserne Schute (Sch"uppe) %S.135 un segd: {\oq}umme sess Uher mot de Dieck ferig sien.{\cq} Do geit %S.135 he weg, ase he bie den Dieck kummet, do stecket he mit de Schute %S.135 in de Muhe (Moor, Sumpf), do brack se af; do stecket he mit %S.135 de Hacken in de Muhe un et was wier caput. Do wert he gans %S.135 bedr"owet. Den Middag brachte de j"ungeste Dochter "unne wat to %S.135 etten, do fr"agt se, wo et "unne ginge? Do seh de K"unigssuhn, %S.135 et ginge "unne gans schlechte, he sull sienen Kopp wohl mi"sen %S.135 mutten; {\oq}dat Geschirr is mie wier klein gohen.{\cq} -- {\oq}O, seh %S.135 se, he sull kummen un etten eest wat, dann west du anneren Sinnes.{\cq} %S.135 {\oq}Nee, segde he, etten kunn he nig, he wer gar to bedr"owet,{\cq} %S.135 do givt se "unne viel gude Woore, bis he kummet un %S.135 ett wat. Do luset se "unn wier, un he schloppet in, se n"ummet %S.135 von niggen en Doock, schlett en Knupp do inne, un kloppet mit %S.135 den Knuppe dreimol up de Eere un segd: {\oq}Arweggers herut!{\cq} %S.135 da kummt glick so viele Eerdm"annekens un froget olle, wat ehr %S.135 Begeren w"ar? {\oq}In Tied von drei Stunne mosten se den Diek %S.135 gans utschloen hewen un he m"oste so blank sien, dat man sik inne %S.135 speigelen k"unne, un von ollerhand Fiske mosten dorinne sien.{\cq} %S.136 Do gingen de Eerdm"annekens h"unn un boen ehre Verwanschap up, %S.136 dat se "unnen helpen sullen; un et is auck in twei Stunnen ferrig %S.136 west. Do kummet se wier un sehget: {\oq}wie h"at dohen, so us %S.136 befolen is.{\cq} Do n"ummet de K"unigsdochter den Doock un schlett %S.136 wier dremol up de Eere un segd: {\oq}Arweggers to Hus!{\cq} do siet %S.136 se olle wier weg. Ase do de K"unigssohn upwecket, do is de Dieck %S.136 ferrig. Do geit de K"unigsdochter auck weg und segd, wenn et %S.136 sesse w"ar, dann sull he nah Hus kummen; ase he do nah Hus %S.136 kummet, do fr"agt de K"unig: {\oq}hes du den Dieck ferrig?{\cq} {\oq}Jo{\cq} %S.136 seh de K"unigssuhn. {\oq}Dat wer sch"one.{\cq} Do se do wier to %S.136 Diske seiten, do seh de K"unig: {\oq}du hast den Dieck twaren ferrig, %S.136 awerst ik kann die mine Dochter noch nie giewen, du most %S.136 eerst nau eins dohen.{\cq} -- {\oq}Wat is dat den?{\cq} fr"ogte de K"unigssuhn. %S.136 {\oq}He hedde so en grot Berg, do w"uren luter Dorenbuske %S.136 anne, de mosten olle afhoggen weren, un bowen up moste %S.136 he en grot Schlott buggen, dat moste so wacker sien, ase't nu %S.136 en Menske denken kunne, un olle Inged"omse, de in den Schlott %S.136 gehorden, de m"osten der olle inne sien.{\cq} Do he nu den annern %S.136 Morgen up steit, do gav "unne de K"unig en gleseren Exen un en %S.136 gleseren Boren mie, et mott awerst um sess Uhr ferrig sien. Do %S.136 he an den eersten Dorenbuske mit de Exe an hogget, do ging se %S.136 so kurt un so klein, dat de St"ucker rund um "unne herfloen un de %S.136 Boren kunn de auck nig brucken. Do war he gans bedr"owet un %S.136 toffte (wartete) up sine Leiweste, op de nie keime un "unn ut der %S.136 Naud h"ulpe. Ase't do Middag is, do kummet se und bringt wat %S.136 to etten, do geit he ehr in de M"ote (entgegen) un vertellt ehr %S.137 olles, un ett wat, un lett sik von ehr lusen, un schloppet in. %S.137 Do n"ummet se wier den Knupp un schlett domit up de Eere un %S.137 segd: {\oq}Arweggers herut!{\cq} Do kummet wier so viel Eerdm"annekens %S.137 un froget, wat ehr Begeren w"ur? Do seh se: {\oq}in Tied %S.137 von drei Stunnen m"uttet ju de gansen Busk afhoggen un bowen %S.137 uppe den Berge, do mot en Schlott stahen, dat mot so wacker %S.137 sien, ase't nu ener denken kann un olle Inged"omse muttet do inne %S.137 sien.{\cq} Do ginge se h"unne un boen ehre Verwanschap up, dat %S.137 se helpen sullen, un ase de Tied umme was, do was alles ferrig. %S.137 Do k"ummet se to der K"unigsdochter, un segget dat, un de K"unigsdochter %S.137 n"ummet den Doock un schlett dreimol domit up de %S.137 Eere uns segd: {\oq}Arweggers to Hus!{\cq} Do siet se glick olle wier %S.137 weg west. Do nu de K"unigssuhn upwecket un olles soh, do was %S.137 he so frau, ase en Vugel in der Luft. Do et do sesse schloen %S.137 hadde, do gingen se tohaupe nah Hus. Do segd de K"unig: {\oq}is %S.137 dat Schlott auck ferrig?{\cq} {\oq}Jo{\cq} seh de K"unigssuhn. Ase do %S.137 to Diske sittet, do segd de K"unig: {\oq}mine jungeste Dochter kann %S.137 ik nie giewen, befur de twei "ollesten frigget het.{\cq} Do wor de %S.137 K"unigssuhn un de K"unigsdochter gans bedr"owet, un de K"unigssuhn %S.137 wuste sik gar nig to bergen (helfen). -- Do kummet he mol %S.137 bie Nachte to der K"unigsdochter un l"oppet dermit furt. Ase %S.137 do en bitken wegsiet, do kicket de Dochter mol umme un sicht ehren %S.137 Vader hinner sik: {\oq}o, seh se, wo sull wie dat macken? min Vader %S.137 is hinner us, un will us ummeholen, ik will die grade to'n %S.137 D"orenbusk macken un mie tor Rose un ik will mie "ummer midden %S.137 in den Busk waaren (sch"utzen).{\cq} Ase do de Vader an de Stelle %S.138 kummet, do steit do en D"orenbusk un ene Rose do anne; do will %S.138 he de Rose afbrecken, do kummet de D"oren un stecket "un in de %S.138 Finger, dat he wier nah Hus gehen mut. Do fr"ogt sine Frugge, %S.138 worumme he se nig hedde middebrocht? do seh se, he w"ur der %S.138 bald bie west, awerst he hedde se uppen mol ut den Gesichte verloren, %S.138 un do hedde do en D"orenbusk un ene Rose stohen. Do seh %S.138 de K"unigin: {\oq}heddest du ment (nur) de Rose afbrocken, de Busk %S.138 hedde sullen wohl kummen.{\cq} Do geit he wier weg un will de %S.138 Rose herholen. Unnerdes waren awerst de beiden schon wiet "ower %S.138 Feld un de K"unig l"oppet der hinner her. Do kiket sik de Dochter %S.138 wier umme un seiht ehren Vader kummen, do seh se: {\oq}o, wo %S.138 sull wie et nu macken? ik will die grade tor Kerke macken un mie %S.138 tom Pastoer; do will ik up de Kanzel stohn un priedigen.{\cq} Ase %S.138 do de K"unig an de Stelle kummet, do steiht do ene Kerke un up %S.138 de Kanzel is en Pastoer un priediget, do hort he de Priedig to %S.138 un geit wier nah Hus. Do fr"agt de K"uniginne, worumme he %S.138 se nig midde brocht hedde, do segd he: {\oq}Nee, ik hewe se so lange %S.138 nachlaupen, un as ik glovte, ik wer der bold bie, do steit do en %S.138 Kerke un up de Kanzel en Pastoer, de priedigte.{\cq} {\oq}Du heddest %S.138 sullen ment den Pastoer bringen, seh de Fru, de Kerke hedde sullen %S.138 wohl kummen; dat ik die auck (wenn ich gleich dich) schicke, %S.138 dat kann nig mer helpen, ik mut sulwenst h"unne gehen.{\cq} Ase se %S.138 do ene Wiele wege is, un de beiden von feren s"ut, do kicket sik %S.138 de K"unigsdochter umme un s"uht ehre Moder kummen un segd: %S.138 {\oq}nu sie, wie ungl"ucksk! nu k"ummet miene Moder sulwenst, ik %S.138 will die grade tom Dieck macken un mie tom Fisk.{\cq} Do de Moder %S.139 up de Stelle kummet, do is do en grot Dieck un in de Midde %S.139 sprank en Fisk herumme un kuckte mit den Kopp ut den Water %S.139 un was gans lustig. Do wull se geren den Fisk krigen, awerst %S.139 se kunn "un gar nig fangen. Do werd se gans b"ose un drinket %S.139 den gansen Dieck ut, dat se den Fisk kriegen will, awerst do werd %S.139 se so "uwel, dat se sik spiggen mott un spigget den gansen Dieck %S.139 wier ut. Do seh se: {\oq}ik sehe do wohl, dat et olle nig mehr %S.139 helpen kann; sei mogten nu wier to ehr kummen.{\cq} Do gohet se %S.139 dann auck wier h"unne, un de K"uniginne givt de Dochter drei %S.139 Walln"utte un segd: {\oq}do kannst du die mit helpen, wenn du in %S.139 dine h"ogste Naud bist.{\cq} Un do gingen de jungen L"ude wier tohaupe %S.139 weg. Do se do wohl tein Stunne gohen hadden, do kummet %S.139 se an dat Schlott, wovon de K"unigssuhn was, un dobie was %S.139 en Dorp. Ase se do anne keimen, do segd de K"unigssuhn: {\oq}blief %S.139 hie, mine Leiweste, ik will eest up dat Schlott gohen un dann %S.139 will ik mit den Wagen un Bedeinten kummen un will die afholen.{\cq} %S.139 Ase he do up dat Schlott kummet, do werd se olle so %S.139 frau, dat se den K"unigssuhn nu wier hett; do vertellt he, he %S.139 hedde ene Brut un de w"ur jetzt in den Dorpe, se wullen mit den %S.139 Wagen hintrecken un se holen. Do spannt se auck glick an un %S.139 viele Bedeinten setten sik up den Wagen. Ase do de K"unigssuhn %S.139 instiegen wull, do gab "un sine Moder en Kus, do hadde he alles %S.139 vergeten, wat schehen was un auck wat he dohen will; do befal de %S.139 Moder, se sullen wier utspannen un do gingen se olle wier in't Hus. %S.139 Dat M"aken awerst sitt im Dorpe un luert un luert un meint, %S.139 he sull se afholen, et kummet awerst keiner. Do vermaiet (vermiethet) %S.140 sik de K"unigsdochter in de Muhle, de hoerde bie dat %S.140 Schlott, do moste se olle Nohmiddage bie den Water sitten un %S.140 Stunze sch"uren (Gef"a"se reinigen). Do kummet de K"uniginne %S.140 mol von den Schlotte gegohen un gohet an den Water spatzeiern %S.140 un seihet dat wackere M"aken do sitten, do segd se: {\oq}wat is dat %S.140 fur en wacker M"aken! wat gef"ollt mie dat gut!{\cq} Da kiket se et %S.140 olle an, awerst keen Menske hadde et kand. Do geit wohl ene %S.140 lange Tied vorbie, dat dat M"aken eerlick un getrugge bie den %S.140 M"uller deint. Unnerdes hadde de K"uniginne ene Frugge fur ehren %S.140 Suhn socht, de is gans feren ut der Weld west. Ase da de %S.140 Brut ank"ummet, do s"ollt se glik tohaupe giewen weeren. Et laupet %S.140 so viele Lude tosamen, de dat alle seihen willt, do segd dat %S.140 M"aken to den M"uller, he m"ogte ehr doch auck Verl"ov giewen. %S.140 Do seh de M"uller: {\oq}goh menten h"unne.{\cq} Ase't do weg will, do %S.140 macket et ene van den drei Walln"utten up, do legt do so en wacker %S.140 Kleid inne, dat trecket et an un gink domie in de Kerke gigen %S.140 den Altor stohen; up enmol kummt de Brut un de Br"ume %S.140 (Br"autigam) un settet sik f"ur den Altor, un ase de Pastor se da %S.140 insegnen wull, do kiket sik de Brut van der halwe (seitw"arts), %S.140 un s"uht et do stohen, do steit se wier up un segd, se wull sik nie %S.140 giewen loten, bis se auck so en wacker Kleid h"adde, ase de Dame. %S.140 Da gingen se wier nah Hus un l"aten de Dame froen, ob se et %S.140 dat Kleid wohl verkofte. Nee, verkaupen dau se't nig, awerst %S.140 verdeinen, dat m"ogte wohl sien. Do frogten se ehr, wat se denn %S.140 dohen sullen? Do segd se, wenn se van Nachte fur dat Dohr %S.140 van den K"unigssuhn schlapen doffte, dann wull se et wohl dohen. %S.141 Do seget se: {\oq}jo, dat sull se menten dohen.{\cq} Do muttet de %S.141 Bedeinten den K"unigssuhn en Schlopdrunk ingiewen un do legt %S.141 se sik up den S"ull g"unselt (winselt) de heile Nacht: {\oq}se h"adde %S.141 den Wall fur "un afhoggen loten, se h"adde den Dieck fur "un utschloen, %S.141 se h"adde dat Schlott fur "un bugget, se h"adde "unne to'n %S.141 D"orenbusk macket, dann wier tor Kerke un tolest tom Dieck un %S.141 he h"adde se so geschwinne vergeten.{\cq} De K"unigssuhn hadde nicks %S.141 davon h"ort, de Bedeinten awerst w"uren upwacket, un hadden tolustert, %S.141 un hadden nie wust, wat et sull bed"uen. Den anneren %S.141 Morgen, ase se upstohen w"uren, do trock de Brut dat Kleid an %S.141 un fort mit den Br"umen nah der Kerke; "unnerdes macket dat %S.141 wackere M"aken de tweide Wallnutt up, un do is nau en sch"oner %S.141 Kleid inne, dat th"ut et wier an un geit domie in de Kerke gigen %S.141 den Altor stohen, do geit et dann ewen, wie dat v"urge mol. Un %S.141 dat M"aken liegt wier en Nacht fur den S"ull, de nah des K"unigssuhns %S.141 Stobe geit, un de Bedeinten s"ullt "un wier en Schlopdrunk %S.141 ingiewen; de Bedeinten kummet awerst un giewet "unne wat to %S.141 wacken, domie legt he sik to Bedde un de M"ullersmaged fur den %S.141 D"ors"ull g"unselt wier so viel un segd, wat se dohen h"adde. Dat %S.141 h"ort olle de K"unigssuhn un werd gans bedr"owet un et f"ollt "unne %S.141 olle wier bie, wat vergangen was, do will he nah ehr gohen, %S.141 awerst sine Moder hadde de D"or toschlotten. Den annern Morgen %S.141 awerst ging he glies to siner Leiwesten un vertellte ehr olles, %S.141 wie et mit "unne togangen wer, un se m"ogte "unne doch nig beuse %S.141 sin, dat he se so lange vergetten h"adde. Do macket de K"unigsdochter %S.141 de dridde Wallnutt up, do is nau en viel wacker Kleid %S.142 inne, dat trecket se an un f"ort mit ehren Brumen nah de Kerke, %S.142 un do keimen so viele Kinner, de geiwen "unne Blomen, un hellen %S.142 "unne bunte B"anner fur de F"ote, un se leiten sik insegenen un %S.142 hellen ene lustige Hochtied; awerst de falske Moder un Brut mosten %S.142 weg. Un we dat lest vertellt het, den is de Mund noch w"arm. %S.142 %% %% ============================================================ %% Liste der im Originaltext enthaltenen zu korrigierenden %% W"orter, Interpunktions- und Anf"uhrungszeichen, usw. %% ============================================================ %% Seite 132, Zeile 3 %% [falsch] %% schon 6 paar gleserne Schlitschau hinner di caput jaget, un hewe %S.132 %% [richtig] %% ik hewe schon 6 paar gleserne Schlitschau hinner di caput jaget, un hewe %S.132 %% %% Seite 132, Zeile 5 %% [falsch] %% em dur ein grot Water bis f"ur en grot K"unigsschlott, da mut %S.132 %% [richtig] %% em dur en grot Water bis f"ur en grot K"unigsschlott, da mut %S.132 %% %% Seite 132, Zeile 7 %% [falsch] %% segd de K"unig: {\oq}ik hewe drei D"ochter, bie der "olesten mu"st du %S.132 %% [richtig] %% segd de K"unig: {\oq}ik hewe drei D"ochter, bie der "ollesten mu"st du %S.132 %% %% Seite 132, Zeile 15 %% [falsch] %% des K"unigssohns,{\cq} da nickede de steinerne Christoffel mit den %S.132 %% [richtig] %% des K"unigssohns{\cq}, da nickede de steinerne Christoffel mit den %S.132 %% %% Seite 132, Zeile 19 %% [falsch] %% kann ik nig hergiewen, du m"ostest dann tin Nachte bie de tweiten %S.132 %% [richtig] %% kann ik nig hergiewen, du m"ostest dann tein Nachte bie de tweiten %S.132 %% %% Seite 132, Zeile 25 %% [falsch] %% en gr"oteren steineren Christoffel, dato seg de K"unigsdochter: %S.132 %% [richtig] %% en gr"oteren steinernen Christoffel, dato seg de K"unigsdochter: %S.132 %% %% Seite 132, Zeile 26 %% [falsch] %% {\oq}wenn min Teite fr"ogt, so antworte du,{\cq} da nickede de grote %S.132 %% [richtig] %% {\oq}wenn min Teite fr"ogt, so antworte da{\cq}, da nickede de grote %S.132 %% %% Seite 133, Zeile 10 %% [falsch] %% un wenn ik die rope un du antwortest nig, so soll fleiten dein %S.133 %% [richtig] %% un wenn ik die rope un du antwortest nig, so soll fleiten din %S.133 %% %% Seite 133, Zeile 14 %% [falsch] %% {\oq}wenn min Teite r"opet, so antworte du,{\cq} da nickede de grote %S.133 %% [richtig] %% {\oq}wenn min Teite r"opet, so antworte du{\cq}, da nickede de grote %S.133 %% %% Seite 133, Zeile 17 %% [falsch] %% up de D"ors"ul und schl"ap inne. Den annern Morgen da segd de %S.133 %% [richtig] %% up de D"ors"ull und schl"ap inne. Den annern Morgen da segd de %S.133 %% %% Seite 133, Zeile 22 %% [falsch] %% gleserne Axt, en gl"asernen Kiel un en gleserne Holt-Hacke midde. %S.133 %% [richtig] %% gleserne Exen, en gl"asernen Kiel un en gleserne Holt-Hacke midde. %S.133 %% %% Seite 133, Zeile 24 %% [falsch] %% was de Axt entwei, da nam he den Kiel un schlett einmal mit %S.133 %% [richtig] %% was de Exe entwei, da nam he den Kiel un schlett einmal mit %S.133 %% %% Seite 134, Zeile 3 %% [falsch] %% bringen.{\cq} -- {\oq}Nee, segged de beiden "ollesten, wie willt "un nicks %S.134 %% [richtig] %% bringen.{\cq} -- {\oq}Nee{\cq}, segged de beiden "ollesten, {\oq}wie willt "un nicks %S.134 %% %% Seite 134, Zeile 6 %% [falsch] %% etten. Ase in den Walle kummet, da fr"agt se "un, wie et "unne %S.134 %% [richtig] %% etten. Ase se in den Walle kummet, da fr"agt se "un, wie et "unne %S.134 %% %% Seite 134, Zeile 7 %% [falsch] %% ginge? O, sehe he, et ginge "un gans schlechte. Do sehe se, he %S.134 %% [richtig] %% ginge? O, seh he, et ginge "un gans schlechte. Do seh se, he %S.134 %% %% Seite 134, Zeile 11 %% [falsch] %% k"ummt he un ett wat. Ase he wat getten het, do sehe se: {\oq}ik %S.134 %% [richtig] %% k"ummt he un ett wat. Ase he wat getten het, do seh se: {\oq}ik %S.134 %% %% Seite 134, Zeile 16 %% [falsch] %% glick so viele Eerdm"anneken herfurkummen un hadden froget, %S.134 %% [richtig] %% glick so viele Eerdm"annekens herfurkummen un hadden froget, %S.134 %% %% Seite 134, Zeile 22 %% [falsch] %% do is alles to enne west; un do keimen se wier to der K"unigsdochter %S.134 %% [richtig] %% do is alles to Enne (zu Ende) west; un do keimen se wier to der K"unigsdochter %S.134 %% %% Seite 135, Zeile 2 %% [falsch] %% du den Wall aawe?{\cq} {\oq}Ja{\cq} segd de K"unigssuhn. Ase se do %S.135 %% [richtig] %% du den Wall aawe?{\cq} -- {\oq}Ja{\cq}, segd de K"unigssuhn. Ase se do %S.135 %% %% Seite 135, Zeile 4 %% [falsch] %% Dochter nie tor Frugge giewen,{\cq} he m"oste eest nau wat umme %S.135 %% [richtig] %% Dochter nie tor Frugge giewen{\cq}, he m"oste eest nau wat umme %S.135 %% %% Seite 135, Zeile 6 %% [falsch] %% en grot Dieck, seh de K"unig, do most du den annern Morgen %S.135 %% [richtig] %% en grot Dieck{\cq}, seh de K"unig, {\oq}do most du den annern Morgen %S.135 %% %% Seite 135, Zeile 17 %% [falsch] %% mutten; {\oq}dat Geschirr is mie wier klein gohen.{\cq} -- {\oq}O, seh %S.135 %% [richtig] %% mutten; {\oq}dat Geschirr is mie wier klein gohen.{\cq} -- {\oq}O{\cq}, seh %S.135 %% %% Seite 135, Zeile 18 %% [falsch] %% se, he sull kummen un etten eest wat, dann west du anneren Sinnes.{\cq} %S.135 %% [richtig] %% se, {\oq}he sull kummen un etten eest wat, dann west du anneren Sinnes.{\cq} %S.135 %% %% Seite 135, Zeile 19 %% [falsch] %% {\oq}Nee, segde he, etten kunn he nig, he wer gar to bedr"owet,{\cq} %S.135 %% [richtig] %% -- {\oq}Nee{\cq}, segde he, {\oq}etten kunn he nig, he wer gar to bedr"owet{\cq}, %S.135 %% %% Seite 135, Zeile 25 %% [falsch] %% Begeren w"ar? {\oq}In Tied von drei Stunne mosten se den Diek %S.135 %% [richtig] %% Begeren w"ar? In Tied von drei Stunnen mosten se den Diek %S.135 %% %% Seite 136, Zeile 1 %% [falsch] %% speigelen k"unne, un von ollerhand Fiske mosten dorinne sien.{\cq} %S.136 %% [richtig] %% speigelen k"unne, un von ollerhand Fiske mosten dorinne sien. %S.136 %% %% Seite 136, Zeile 4 %% [falsch] %% west. Do kummet se wier un sehget: {\oq}wie h"at dohen, so us %S.136 %% [richtig] %% west. Do kummet se wier un segget: {\oq}wie h"at dohen, so us %S.136 %% %% Seite 136, Zeile 6 %% [falsch] %% wier dremol up de Eere un segd: {\oq}Arweggers to Hus!{\cq} do siet %S.136 %% [richtig] %% wier dremol up de Eere un segd: {\oq}Arweggers to Hus!{\cq}, do siet %S.136 %% %% Seite 136, Zeile 7 %% [falsch] %% se olle wier weg. Ase do de K"unigssohn upwecket, do is de Dieck %S.136 %% [richtig] %% se olle wier weg. Ase do de K"unigssohn upwacket, do is de Dieck %S.136 %% %% Seite 136, Zeile 10 %% [falsch] %% kummet, do fr"agt de K"unig: {\oq}hes du den Dieck ferrig?{\cq} {\oq}Jo{\cq} %S.136 %% [richtig] %% kummet, do fr"agt de K"unig: {\oq}hes du den Dieck ferrig?{\cq} -- {\oq}Jo{\cq}, %S.136 %% %% Seite 136, Zeile 14 %% [falsch] %% eerst nau eins dohen.{\cq} -- {\oq}Wat is dat den?{\cq} fr"ogte de K"unigssuhn. %S.136 %% [richtig] %% eerst nau eins dohen.{\cq} -- {\oq}Wat is dat den?{\cq}, fr"ogte de K"unigssuhn. %S.136 %% %% Seite 136, Zeile 15 %% [falsch] %% {\oq}He hedde so en grot Berg, do w"uren luter Dorenbuske %S.136 %% [richtig] %% He hedde so en grot Berg, do w"uren luter Dorenbuske %S.136 %% %% Seite 136, Zeile 19 %% [falsch] %% gehorden, de m"osten der olle inne sien.{\cq} Do he nu den annern %S.136 %% [richtig] %% gehorden, de m"osten der olle inne sien. Do he nu den annern %S.136 %% %% Seite 136, Zeile 21 %% [falsch] %% gleseren Boren mie, et mott awerst um sess Uhr ferrig sien. Do %S.136 %% [richtig] %% gleseren Boren mit, et mott awerst um sess Uhr ferrig sien. Do %S.136 %% %% Seite 137, Zeile 14 %% [falsch] %% weg west. Do nu de K"unigssuhn upwecket un olles soh, do was %S.137 %% [richtig] %% weg west. Do nu de K"unigssuhn upwacket un olles soh, do was %S.137 %% %% Seite 137, Zeile 17 %% [falsch] %% dat Schlott auck ferrig?{\cq} {\oq}Jo{\cq} seh de K"unigssuhn. Ase do %S.137 %% [richtig] %% dat Schlott auck ferrig?{\cq} -- {\oq}Jo{\cq}, seh de K"unigssuhn. Ase se do %S.137 %% %% Seite 137, Zeile 23 %% [falsch] %% do en bitken wegsiet, do kicket de Dochter mol umme un sicht ehren %S.137 %% [richtig] %% se do en bitken wegsiet, do kicket de Dochter mol umme un sicht ehren %S.137 %% %% Seite 137, Zeile 24 %% [falsch] %% Vader hinner sik: {\oq}o, seh se, wo sull wie dat macken? min Vader %S.137 %% [richtig] %% Vader hinner sik: {\oq}o{\cq}, seh se, {\oq}wo sull wie dat macken? min Vader %S.137 %% %% Seite 138, Zeile 5 %% [falsch] %% worumme he se nig hedde middebrocht? do seh se, he w"ur der %S.138 %% [richtig] %% worumme he se nig hedde middebrocht? Do seh se, he w"ur der %S.138 %% %% Seite 138, Zeile 11 %% [falsch] %% Feld un de K"unig l"oppet der hinner her. Do kiket sik de Dochter %S.138 %% [richtig] %% Feld un de K"unig l"oppet der hinner her. Do kicket sik de Dochter %S.138 %% %% Seite 138, Zeile 20 %% [falsch] %% Kerke un up de Kanzel en Pastoer, de priedigte.{\cq} {\oq}Du heddest %S.138 %% [richtig] %% Kerke un up de Kanzel en Pastoer, de priedigte.{\cq} -- {\oq}Du heddest %S.138 %% %% Seite 138, Zeile 21 %% [falsch] %% sullen ment den Pastoer bringen, seh de Fru, de Kerke hedde sullen %S.138 %% [richtig] %% sullen ment den Pastoer bringen{\cq}, seh de Fru, {\oq}de Kerke hedde sullen %S.138 %% %% Seite 139, Zeile 4 %% [falsch] %% un was gans lustig. Do wull se geren den Fisk krigen, awerst %S.139 %% [richtig] %% an was gans lustig. Do wull se geren den Fisk kriegen, awerst %S.139 %% %% Seite 139, Zeile 9 %% [falsch] %% helpen kann; sei mogten nu wier to ehr kummen.{\cq} Do gohet se %S.139 %% [richtig] %% helpen kann{\cq}; sei mogten nu wier to ehr kummen. Do gohet se %S.139 %% %% Seite 139, Zeile 13 %% [falsch] %% weg. Do se do wohl tein Stunne gohen hadden, do kummet %S.139 %% [richtig] %% weg. Do se do wohl tein Stunnen gohen hadden, do kummet %S.139 %% %% Seite 140, Zeile 3 %% [falsch] %% Schlott, do moste se olle Nohmiddage bie den Water sitten un %S.140 %% [richtig] %% Schlott, do moste se olle Nohmiddage bie den Watter sitten un %S.140 %% %% Seite 140, Zeile 5 %% [falsch] %% mol von den Schlotte gegohen un gohet an den Water spatzeiern %S.140 %% [richtig] %% mol von den Schlotte gegohen un gohet an den Watter spatzeiern %S.140 %% %% Seite 140, Zeile 7 %% [falsch] %% fur en wacker M"aken! wat gef"ollt mie dat gut!{\cq} Da kiket se et %S.140 %% [richtig] %% fur en wacker M"aken! wat gef"ollt mie dat gut!{\cq} Da kicket se et %S.140 %% %% Seite 140, Zeile 19 %% [falsch] %% (Br"autigam) un settet sik f"ur den Altor, un ase de Pastor se da %S.140 %% [richtig] %% (Br"autigam) un settet sik f"ur den Altor, un ase de Pastoer se da %S.140 %% %% Seite 140, Zeile 20 %% [falsch] %% insegnen wull, do kiket sik de Brut van der halwe (seitw"arts), %S.140 %% [richtig] %% insegnen wull, do kicket sik de Brut van der halwe (seitw"arts), %S.140 %% %% Seite 140, Zeile 23 %% [falsch] %% Da gingen se wier nah Hus un l"aten de Dame froen, ob se et %S.140 %% [richtig] %% Da gingen se wier nah Hus un l"aten de Dame froen, ob se %S.140 %% %% Seite 141, Zeile 4 %% [falsch] %% se sik up den S"ull g"unselt (winselt) de heile Nacht: {\oq}se h"adde %S.141 %% [richtig] %% se sik up den S"ull g"unselt (winselt) de heile Nacht: se h"adde %S.141 %% %% Seite 141, Zeile 8 %% [falsch] %% he h"adde se so geschwinne vergeten.{\cq} De K"unigssuhn hadde nicks %S.141 %% [richtig] %% he h"adde se so geschwinne vergeten. De K"unigssuhn hadde nicks %S.141 %% %% Seite 141, Zeile 24 %% [falsch] %% awerst ging he glies to siner Leiwesten un vertellte ehr olles, %S.141 %% [richtig] %% awerst ging he gliek to siner Leiwesten un vertellte ehr olles, %S.141 %% %% Seite 142, Zeile 2 %% [falsch] %% inne, dat trecket se an un f"ort mit ehren Brumen nah de Kerke, %S.142 %% [richtig] %% inne, dat trecket se an un f"ort mit ehren Br"umen nah de Kerke, %S.142